Estratégia do Grande Desenvolvimento da Região do Oeste

(Reforma e Abertura)

Data de publicação:2018-11-09 | Publicado por:portuguese.china.org.cn


Estratégia do Grande Desenvolvimento da Região do Oeste

O Grande Desenvolvimento da Região do Oeste foi uma decisão estratégica importante tomada pelo Comitê Central do PCCh e pelo Conselho de Estado entre o final do século XX e o início do século XXI a respeito das "duas disposições globais" da modernização da China propostas segundo o pensamento de Deng Xiaoping. A 4ª sessão plenária do 15º Comitê Central do PCCh, realizada em setembro de 1999, propôs a implementação da estratégia do Grande Desenvolvimento da Região do Oeste. Logo em seguida, em janeiro de 2000, o Conselho de Estado formou o Grupo Dirigente para o Grande Desenvolvimento da Região do Oeste.

O plano geral da estratégia divide-se em três fases: 1) de 2001 a 2010, a fase dos preparativos básicos; 2) de 2011 a 2030, a fase do desenvolvimento acelerado; 3) de 2031 a 2050, a fase de promoção da modernização em todos os aspectos. O Estado propõe que o desenvolvimento da região do Oeste deve se basear na construção da infraestrutura e na proteção ambiental, deve considerar questões-chave como o reajuste da estrutura econômica e o desenvolvimento das indústrias com características próprias, deve se apoiar no progresso tecnológico e na formação de talentos como garantia, e deve ter a reforma e abertura como força motriz, a prosperidade econômica e a prosperidade comum do povo de todas as etnias do país como ponto de partida.

A área do Grande Desenvolvimento da Região do Oeste cobre 12 províncias, regiões autônomas e municípios diretamente subordinados ao governo central, ocupando 71.4% do território do país. Devidoàs condiçõesnaturais, históricas e sociais, o desenvolvimento econômico da região do Oeste é relativamente atrasado. Neste sentido, implementar a estratégia do grande desenvolvimento da região do Oeste e acelerar o desenvolvimento da região do Centro-Oeste revestem-se de significado muito importante não só para aumentar a demandainterna, impulsionar constantemente oaumento da economia nacional e promover o desenvolvimento coordenado da economia regional para alcançar finalmente a prosperidade comum,comotambém para fortalecer a união das etnias, salvaguardar a estabilidade social e consolidar a defesa das fronteiras.

No início de 2017, o Conselho de Estado aprovou oficialmente o 13º Plano Quinquenal para o Grande Desenvolvimento da Região do Oeste, definindo seu objetivo geral:até 2020, ano previstoparaa conclusão deconstrução de uma sociedade moderadamente próspera, a região do Oeste entrará num novo patamar nosâmbitos da força econômica, do nível e qualidade da vida do povo e da situação domeio ambiente. Os 6 aspectos mais concretos são: manter o desenvolvimento econômico constante e sadio, aumentar consideravelmente a capacidade do desenvolvimento impulsionado pela inovação, obter progressos essenciais na transição do modo de crescimento,melhorara infraestrutura, melhorar o meio ambiente e incrementar a capacidade nos serviços daadministração pública.


西部大开发战略

西部大开发是20世纪末21世纪初党中央、国务院贯彻邓小平关于中国现代化建设“两个大局”思想做出的重大战略决策。1999年9月,中共十五届四中全会提出:国家要实施西部大开发战略。2000年1月,国务院成立了西部地区开发领导小组。

西部大开发总体规划可划分为三个阶段:从2001年到2010年是奠定基础阶段,从2011到2030年是加速发展阶段,从2031年到2050年是全面推进现代化阶段。国家提出西部开发要以基础设施建设为基础,以生态环境保护为根本,以经济结构调整、开发特色产业为关键,以依靠科技进步、培养人才为保障,以改革开放为动力,以繁荣经济、使各族人民共同富裕为出发点。

西部大开发的范围包括中国12个省、自治区、直辖市,面积约占全国的71.4%。由于自然、历史、社会等原因,西部地区经济发展相对落后。实施西部大开发战略、加快中西部地区发展,对于扩大内需,推动国民经济持续增长,促进各地区经济协调发展,最终实现共同富裕,对于加强民族团结,维护社会稳定和巩固边防,具有十分重要的意义。

2017年初,国务院正式批复了《西部大开发“十三五”规划》,提出的总目标是,到2020年如期全面建成小康社会,西部地区综合经济实力、人民生活水平和质量、生态环境状况再上新台阶。具体目标包括经济持续健康发展、创新驱动发展能力显著增强、转型升级取得实质性进展、基础设施进一步完善、生态环境实质性改善、公共服务能力显著增强等6方面。