Estratégia de uma China saudável

(A Governança da China 2)

Data de publicação:2019-04-18 | Publicado por:portuguese.china.org.cn


O povo saudável é um importante indício da florescência da nação e da prosperidade e fortalecimento do país. O relatório do 19º Congresso Nacional do PCCh assinalou que é preciso aperfeiçoar a política relativa à saúde da população e prestar a ela os serviços de saúde omnidirecionais e durante todas as fases da vida. É preciso aprofundar a reforma dos sistemas médico, farmacêutico e sanitário, implantar em todo o país sistemas com caraterísticas chinesas, nomeadamente, o de assistência médico-sanitária básica, o de garantia de assistência médica básica e o de serviços médico-sanitários de boa qualidade e alta eficiência, assim como aprimorar o sistema moderno de administração de hospitais. É preciso reforçar a construção do sistema de serviços médicos-sanitários nos níveis de base e a formação de médicos clínicos gerais. A prática de que os hospitais sustentam seu serviço médico à custa dos medicamentos caros vendidos aos pacientes será abolida em todo o país e o sistema de garantia do abastecimento farmacêutico será aperfeiçoado. É preciso persistir na prevenção como tarefa principal, realizar de forma profunda a campanha patriótica de saúde e higiene e estimular um modo de vida mais saudável e civilizado, prevenindo e controlando as doenças graves. É preciso implementar a estratégia de segurança dos produtos alimentares, para que o povo não se preocupe com o que está no prato. É preciso persistir na mesma importância atribuída tanto à medicina tradicional chinesa quanto à medicina ocidental, continuando e desenvolvendo a medicina e farmacologia tradicionais chinesas. É preciso estimular as forças sociais a participarem do estabelecimento e administração das entidades médicas e desenvolver a indústria da saúde. É preciso impulsionar a conexão entre a política de planejamento familiar e as respectivas políticas socioeconômicas, e reforçar os estudos sobre a estratégia do desenvolvimento demográfico. É preciso enfrentar ativamente o envelhecimento populacional, implantar políticas institucionais e o ambiente social para cuidar, tratar com piedade filial e respeitar os idosos, impulsionar a integração entre a assistência médica e as medidas para cuidar deles, acelerando o desenvolvimento da causa e da indústria voltadas para a terceira idade.


健康中国战略

人民健康是民族昌盛和国家富强的重要标志。中共十九大报告提出,完善国民健康政策,为人民群众提供全方位全周期健康服务。深化医药卫生体制改革,全面建立中国特色基本医疗卫生制度、医疗保障制度和优质高效的医疗卫生服务体系,健全现代医院管理制度。加强基层医疗卫生服务体系和全科医生队伍建设。全面取消以药养医,健全药品供应保障制度。坚持预防为主,深入开展爱国卫生运动,倡导健康文明生活方式,预防控制重大疾病。实施食品安全战略,让人民吃得放心。坚持中西医并重,传承发展中医药事业。支持社会办医,发展健康产业。促进生育政策和相关经济社会政策配套衔接,加强人口发展战略研究。积极应对人口老龄化,构建养老、孝老、敬老政策体系和社会环境,推进医养结合,加快老龄事业和产业发展。