Construir e fortalecer o Exército através da política, reforma, ciência e tecnologia, talentos e administração nos termos da lei

(Defesa Nacional e Desenvolvimento Militar)

Data de publicação:2021-11-09 | Publicado por:portuguese.china.org.cn

Em dezembro de 2019, numa impor- tante reunião do EPL, Xi Jinping repetiu a necessidade de persistir na construção do Exército por meios políticos, no fortalecimento do Exército através da reforma, da  ciência e tecnologia, da formação de talentos e na administração do Exército Popular de acordo com a lei. A construção do Exército por meios políticos significa deixar os trabalhos políticos desempenharem suas funções vitais para assegurar a liderança absoluta do Partido sobre o Exército a fim de manter o caráter, o objetivo e a natureza dele. O fortalecimento do Exército através da reforma significa solucionar os problemas que restrinjam a construção da defesa nacional e das Forças Armadas, tais como remover obstáculos insti- tucionais, resolver as contradições estruturais e as questões em relação às diretrizes, a fim de promover a modernização das formas organizacionais do Exército, estruturar um sistema moderno de forças militares do país com características chinesas, e aprimorar e desenvolver o sistema militar socialista chinês. O fortalecimento do Exército com ciência e tecnologia significa implementar a ideia focada na ciência e tecnologia como forças combatentes essenciais e persistir no princípio fundamental de inovação inde- pendente, a fim de aumentar a contribuição da inovação científica e tecnológica para a construção do Exército Popular e o desenvol- vimento de suas forças combatentes. O forta- lecimento do Exército através da formação de talentos significa colocar a formação dos oficiais e talentos numa posição prioritária para formar um contingente de oficiais de alta qualidade que seja leal, limpo e respon- sável e atrair talentos extraordinários que estejam sempre determinados a vencer. A administração do Exército de acordo com a lei significa principalmente estruturar e apri- morar um sistema jurídico militar com carac- terísticas chinesas para promover mudanças fundamentais no modo de administração do Exército e melhorar o nível de legalidade na construção da defesa nacional e do Exército.




政治建军、改革强军、科技强军、人才强军、依法治军 


2019年12月, 习近平在军队一次重要会议上提出,坚持政治建军、改革强军、科技强军、人才强军、依法治军。政治建军主要是发挥政治工作生命线作用, 确保党对人民军队的绝对领导,永葆人民军队性质、宗旨、本色。改革强军主要是解决制约国防和军队建设的体制性障碍、结构性矛盾、政策性问题,推进军队组织形态现代化,构建中国特色现代军事力量体系,完善和发展中国特色社会主义军事制度。科技强军主要是树立科技是核心战斗力的思想,坚持自主创新的战略基点, 提高科技创新对人民军队建设和战斗力发展的贡献率。人才强军主要是把培养干部、培养人才摆在更加突出的位置,着力锻造忠诚干净担当的高素质干部队伍,着力集聚矢志强军打赢的各方面优秀人才。依法治军主要是构建完善中国特色军事法治体系,推动治军方式根本性转变,提高国防和军队建设法治化水平。