Formar os militares revolucionários da nova era com convicção, competência, coragem e integridade moral

(Defesa Nacional e Desenvolvimento Militar)

Data de publicação:2021-11-09 | Publicado por:portuguese.china.org.cn

 

Em dezembro de 2014, na conferência sobre os trabalhos políticos de Gutian, Xi Jinping propôs criar uma nova geração de militares revolucionários dotados de convicção, competência, coragem e inte- gridade moral para atender às demandas e ao objetivo do fortalecimento das Forças Armadas e seguir as características e as regras do trabalho político sob a nova situação. Um militar dotado dessas quali- dades deve manter firmes suas convicções, seguir sempre as ordens do Partido, ser altamente qualificado e capaz de vencer, ser valente e perseverante e não temer sacri- fícios, bem como cultivar gostos nobres e virtudes. Tudo isso respondeu claramente às questões relevantes sobre que tipo de militares serão indispensáveis para o fortale- cimento do país e do Exército e como formá los na nova era.


 


培养“四有”   新时代革命军人 


2014年10月,习近平在古田全军政治工作会议上提出,要适应强军目标要求,把握新形势下铸魂育人的特点和规律,着力培养有灵魂、有本事、有血性、有品德的新一代革命军人。有灵魂就是要信念坚定、听党指挥,有本事就是要素质过硬、能打胜仗,有血性就是要英勇顽强、不怕牺牲,有品德就是要情趣高尚、品行端正。这深刻回答了强国强军需要什么样的军人、怎样培养新时代革命军人的重大问题。