No início da reforma e abertura, algumas tendências ideológicas surgiram tanto na sociedade chinesa como no seio do Partido. Por um lado, ainda existia uma tendência de mentalidade rígida ou semirrígida, mostrando incompreensão ou mesmo resistência às linhas, princípios e políticas definidos na 3ª sessão plenária do 11º Comitê Central do Partido. Por outro lado, algumas poucas pessoas defendiam o anarquismo e a liberalização burguesa, se opondo ao sistema socialista, à direção do PCCh e à posição dominante do Pensamento de Mao Zedong. Esta dualidade gerava confusão ideológica na sociedade e afetava tanto a estabilidade social como o rumo da reforma e abertura do país.
Face a tal situação, numa reunião sobre os trabalhos teóricos realizada em março de 1979, Deng Xiaoping fez um discurso intitulado “Persistir nos Quatro Princípios Fundamentais”. O conteúdo principal destes quatro princípios fundamentais é: persistir no caminho socialista, persistir na ditadura do proletariado - ditadura democrática popular, persistir na direção do Partido Comunista, persistir no Marxismo-Leninismo e no Pensamento de Mao Zedong. Os quatro princípios fundamentais constituem um todo interconectado, cujo núcleo é persistir na direção do PCCh.
Os “quatro princípios fundamentais” são a base para a construção da China, um dos conteúdos principais da linha básica do PCCh na fase inicial do socialismo, e a base política para a união e progresso do povo de todas as etnias do país.
四项基本原则
改革开放之初,中国社会上和中国共产党党内出现了一些思想动向。一方面,在一部分人中,仍然存在思想僵化或半僵化状态,对中共十一届三中全会制定的路线、方针、政策表现出不理解甚至抵触情绪;另一方面,社会上极少数人宣扬无政府主义和资产阶级自由化的主张,反对社会主义制度,反对中国共产党的领导,反对毛泽东思想的指导地位,在社会上造成思想混乱,直接影响到中国社会稳定和改革开放的方向。
在这种情况下,1979年3月,邓小平在中共中央召开的理论工作务虚会上,作了题为《坚持四项基本原则》的讲话。四项基本原则的核心内容是:坚持社会主义道路,坚持无产阶级专政即人民民主专政,坚持中国共产党的领导,坚持马列主义和毛泽东思想。四项基本原则是一个相互联系的整体,其核心是坚持中国共产党的领导。
四项基本原则是立国之本,是中国共产党在社会主义初级阶段基本路线的重要内容之一,是全国各族人民团结奋进的政治基础。